/ là dans sté rivière-là y avait du peisson / mais ch’était pas du bon peisson ch’était des carpes / ch’est pas bon / [du poisson blanc] / et ben no tendait des filets nous / [ah oui] / [rire] / pour braconner / [y a pas l’droit] / mais non / mais i mougiaient tcheu z’eux j’en avais mal au tchoeu à la fin / j’voulais pas en mougier d’aute / quanque j’arrivais pour traire el’ matin / j’défaisais les filets et pi j’disais qu’y avait pas d’peissons d’dans / oh / [rires] / j’avais co tous les tours / j’arrivais la première / j’disais no moujura pas d’cha d’mouain / y avait des peissons qu’étaient larges comme cha / des vieules carpes / du peisson blanc / ch’était du blanc / ch’est pas bouon / y en avait / [c’est vot’ mari qui mettait ça] / ah non j’étais à la Bazoque j’étais pas mariée dans ce moment-là / ch’était l’patron / l’patron / il ‘tait rapiat / eune fiée / [c’était pas les ouvriers] / j’étais toute seule d’ouvrier et pu les deux garçons / ch’était ieux qui moujaient cha / fallait qu’j’en moujusse itou comme eux / cha m’plaisait pas quanque j’véyais que l’filet / hélâ mais y a co du peisson là-d’dans / alors j’défaisais l’filet / j’foutais les peissons en l’air / et pi les gardais pas / et pi j’disais j’ai défait l’filet / pasqué / s’il avait arrivé l’garde-champêtre / i l’créyaient / ah ah / oh oh / j’avais déjà des tours hein / [rires] / [d’la persuasion] / j’vais pas mouji d’cha / [y avait des braconniers autrefois qui pêchaient comme ça] / oui mais ah mais i pêchaient la truite / [comment qu’i faisaient] / ben i mettaient des filets d’banque / [ah des filets] / mais oui / [moi quand j’étais gamin on prend un fil, un crin quoi, un boulon] / ah oui ch’était rien cha / i mettaient des filets d’banque / des filets d’banque / vo savez / d’eune banque à l’autre / comme cha / [tchi qu’c’est la banque, c’est comment la rive] / oui ch’est la rive / [banque j’suis bien content c’est comme ça qu’on dit en anglais] / ah bon ch’est comme cha qu’vous dites en anglais / ch’est la banque / d’eune banque à l’aut’ no mettait des filets d’banque / no dit / un filet qui traversait la rivière d’un bout à l’autre / au couorant d’iau / l’lendemain à matin y avait tchéquefais sept ou huit truites là-d’dans / dans des coins qu’y en avait / [tchi qu’c’était comme truites] / des truites / [comme variété / saumonées] / ah oui y en avait qu’étaient pas saumonées mais y en avait d’la saumonée / elle était bouonne / [d’la truite sauvage] / y avait pas d’truite d’élevage dans su moment-là / la truite d’élevage ch’est pas bien bon vous savez / c’t’année Roger en a pas rapé eune truite / y en a pas / [la rivière en bas c’est intoxiqué] / oui mais quand bien même ch’est des voleurs / pasque il avaient dit qu’il avaient mis biaucoup d’truites / il ont payé un prix fabuleux pour el’ permis d’pêque / ch’est dédieulasse de faire cha / ch’est un vol manifesse / hein / [i n’n’ont pas mis alors] / i n’n’ont pas rapé eune / d’habitude il est bouon pourtant / i n’n’a pas pris ieune / il allait pourtant dans les p’tits ruissiax d’habitude / là par tcheu Roumier tout cha / ch’est bon / pasque vers el meis d’novembe la truite remonte dans les p’tits ruisseaux pour frire / [frire] / frire oui / pour friter enfin / comment qu’no dit / [en français on dit frayer] / comment / [frayer] / ah frayer no dit friter nous ch’est pour friter / oui oui / voilà